Modal Verb Variation in Pakistani and American English: A Corpus-based Comparative Study
DOI:
https://doi.org/10.63544/ijss.v5i2.237Keywords:
Modal Verbs, Pakistani English (PakE), American English (AmE), Corpus-based, Global Web-Based English (GloWbE) CorpusAbstract
This study explores the use of modal verbs in Pakistani and American English through a corpus-based analysis of data drawn from the Global Web-Based English (GloWbE) corpus. The study examines five modal verbs—must, should, may, might, and would—through a comparative analysis of their semantic, pragmatic, and collocational patterns in the two English varieties. Based on the frequency counts, concordance lines and collocational analysis, the study demonstrates that Pakistani English is more likely to be used in formal registers whereas American English is more conversational. There are also differences in collocational patterns that bear the cultural and practical impacts in both varieties. The findings provide an empirical evidence of regional variation in modal verb usage, contributing to the fields of World Englishes and Corpus Linguistics. Moreover, the study provides pedagogical implications in teaching English language based on the findings of the research, emphasizing the role of contextual and regional sensitivity in teaching and learning modal verbs. The study emphasizes the significance of corpus-based approaches in investigating authentic language use across different varieties of English.
References
Abdullayev, S. (2024). The pragmatic functions of modal verbs in discourse: A corpus-based study. Journal of New Century Innovations, 50(2), 148–150.
Anwar, B. (2012). A sociolinguistic study of Urdu–English code-switching in Pakistan (Doctoral dissertation, Bahauddin Zakariya University, Multan).
Anwar, B., & Maryam, S. (2017). The use of stative verbs as progressive in Pakistani English: A corpus-based study. Journal of Research in Social Sciences, 5(2), 121–134.
Anwar, B., & Talaat, M. (2011). English in a non-native context: Distinctive features of Pakistani journalistic English. English Language and Literary Forum (ELF), 13(1), 25–42.
Anwar, B., Ajmal, M., & Keezhatta, M. S. (2020b). Nativization of grammatical features in Pakistani English. Asian EFL Journal, 27(42), 92–106.
Anwar, B., Butt, B., & Khan, R. M. I. (2019). Modal auxiliaries in Pakistani English newspapers: Social and pedagogical perspectives. Pakistan Social Sciences Review, 3(2), 164–177.
Anwar, B., Iqbal, T., & Rasool, S. (2020a). Logical connectors in newspapers: A comparative study of Pakistani and British columns. Journal of Media Studies, 35(1).
Anwar, N., & Butt, I. R. (2025). A comparative study of modality markers in Pakistani and US English: Evidence from GloWbE. International Journal of Social Sciences Bulletin, 3(11), 318–327.
Arshad, N., Shahid, U., & Anwar, B. (2025). New Englishes and local context: Exploring strategies of pragmatic nativization in Pakistani English. Journal of Arts and Linguistics Studies, 3(3), 3565–3580.
Biber, D. (2019). Text-linguistic approaches to register variation. Register Studies, 1(1), 42–75.
Davies, M., & Fuchs, R. (2015). Expanding horizons in the study of World Englishes with the 1.9 billion word Global Web-based English Corpus (GloWbE). English World-Wide, 36(1), 1–28.
D’Arcy, A., Haddican, B., Richards, H., Tagliamonte, S. A., & Taylor, A. (2013). Asymmetrical trajectories: The past and present of –body/–one. Language Variation and Change, 25(3), 287–310.
Hundt, M. (2007). English mediopassive constructions: A cognitive, corpus-based study of their origin, spread, and current status (Vol. 58). Rodopi.
Hunston, S., & Thompson, G. (Eds.). (2000). Evaluation in text: Authorial stance and the construction of discourse. Oxford University Press.
Kachru, B. B. (2005). Asian Englishes: Beyond the canon (Vol. 1). Hong Kong University Press.
Khan, F. W., Zafar, M. S., & Bukhtiar, H. (2021). A corpus analysis of modality in COVID-19–based editorials of Pakistani English newspapers. Balochistan Journal of Linguistics, 9.
Leech, G. (2003). Modality on the move: The English modal. In R. Facchinetti, M. Krug, & F. Palmer (Eds.), Modality in contemporary English (pp. 223–240).
Mahboob, A. (2009). English as an Islamic language: A case study of Pakistani English. World Englishes, 28(2), 175–189.
McEnery, T., & Hardie, A. (2011). Corpus linguistics: Method, theory and practice (3rd ed.). Cambridge University Press.
Mindt, D. (2025). Investigating diachronic shifts within a domain of English modality. English Language & Linguistics, 29(3), 505–526.
Noshair, R., Arshad, M. U., & Hamza, M. A. (2025). Analyzing modal verbs as politeness markers in British and Pakistani English communication: A corpus-based comparative study. ASSAJ, 4(1), 3655–3666.
Palmer, F. R. (2001). Mood and modality. Cambridge University Press.
Rubab, Z., & Mahmood, M. A. (2025). Modal verbs in English and Shahmukhi Punjabi language: A corpus-driven comparative study. Journal of Applied Linguistics and TESOL, 8(1).
Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge University Press.
Shahid, U., Anwar, B., & Amin, M. W. (2025). Cleft constructions in British and Pakistani English newspapers: A comparative analysis. Journal of Applied Linguistics and TESOL (JALT), 8(2), 2385–2395.
Yasmeen, K., Nazeer, I., & Ahmad, K. (2022). Stance-modal and semi-modal verbs: A corpus-based study. Pakistan Social Sciences Review, 6(4), 30–40.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Categories
License
Copyright (c) 2026 Muhammad Dawood, Behzad Anwar, Maria Naureen

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The work is concurrently licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, which permits others to share the work with an acknowledgement of the authorship and the work's original publication in this journal, while the authors retain copyright and grant the journal the right of first publication.